歌词原文及音译如下:
DAOKO、米津玄师-打上花火
作词:米津玄师
作曲:米津玄师
あの日见渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da su n da
砂の上に刻んだ言叶
su na no u e ni ki za n da ko to ba
君の後ろ姿
ki mi no u shi ro su ga ta
寄り返す波が
yo ri ka e su na mi ga
足元をよぎり何かを攫う
a shi mo to wo yo gi ri na ni ka wo sa ra u
夕凪の中
yu u na gi no na ka
日暮れだけが
hi gu re da ke ga
通り过ぎて行く
to o ri su gi te i ku
パッと光って咲いた
pa tsu to hi ka tte sa i ta
花火を见ていた
ha na bi wo mi te i ta
きっとまだ终わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
暧昧な心を解かして繋いだ
a i ma i na ko ko ro wo to ka shi te tsu na i da
この夜が続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu du i te ho shi ka tsu ta
あと何度君と同じ花火を
a to na n do ku n to o na ji ha na bi wo
见られるかなって
mi ra re ru ka na't te
笑う颜に
wa ra u ka o ni
何ができるだろうか
na ni ga de ki ru da ro u ka
伤つくこと喜ぶこと
ki zu tsu ku ko to yo ro ko bu ko to
缲り返す波と情动
ku ri ka e su na mi to jo u do u
焦燥最终列车の音
sho u so u sa i shu u re ssha no o to
何度でも
na n do de mo
言叶にして君を呼ぶよ
ko to ba ni shi te ki mi wo yo bu yo
波间を选びもう一度
na mi ma wo e ra bi mo u i chi do
もう二度と悲しまずに
mo u ni do to ka na shi ma zu ni
済むように
su mu yo u ni
はっと息を饮めば
ha tto i ki wo no me ba
消えちゃいそうな光が
ki e cha i so u na hi ka ri ga
きっとまだ胸に住んでいた
ki tto ma da mu ne ni su n de i ta
手を伸ばせば触れた
te wo no ba se ba fu re ta
あったかい未来は
a tta ka i mi ra i wa
ひそかに二人を见ていた
hi so ka ni fu ta ri wo mi te i ta
パッと花火が
pa tsu to ha na bi ga
パッと花火が
pa tsu to ha na bi ga
夜に咲いた
yo ru ni sa i ta
夜に咲いた
yo ru ni sa i ta
夜に咲いて
yo ru ni sa i te
夜に咲いて
yo ru ni sa i te
静かに消えた
shi zu ka ni ki e ta
静かに消えた
shi zu ka ni ki e ta
离さないで
ha na sa na i de
离れないで
ha na re na i de
もう少しだけ
mo u su ko shi da ke
もう少しだけ
mo u su ko shi da ke
もう少しだけ
mo u su ko shi da ke
このままで
ko no ma ma de
あの日见渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da su n da
砂の上に刻んだ言叶
su na no u e ni ki za n da ko to ba
君の後ろ姿
ki mi no u shi ro su ga ta
パッと光って咲いた
pa tsu to hi ka tte sa i ta
花火を见ていた
ha na bi wo mi te i ta
きっとまだ终わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
暧昧な心を解かして繋いだ
a i ma i na ko ko ro wo to ka shi te tsu na i da
この夜が続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu du i te ho shi ka tsu ta
歌词翻译如下:
此刻我也忆起了那天
曾眺望过的海岸
在那片沙滩上刻下的话语
还有你的背影
来回的海浪
掠过脚边后带走了什么
傍晚平静的海浪
唯有黄昏到来
时光静静流逝而去
啪地一声光芒绽放
看到了烟花
那个夏天一定还未结束
暧昧的心结解开之后重新系上
多希望今夜能永远延续下去
究竟还能再和你一起
看几次同样的烟花
为了这笑容
我能够做些什么呢
不论是受伤还是喜悦
反复拍打而来的海浪与情绪波动
焦躁末班列车响起铃声
即便无数次
呐喊着你的名字
再一次朝着那片海浪
希望我永远不会让你
感受那份悲伤
若是这瞬间屏住呼吸
似乎就要消失的光芒
一定还停驻在心中
只要伸手就能触及
那温暖的未来
在静静地守护着你我两人
烟花啪地一声
烟花啪地一声
在夜空绽放
在夜空绽放
在夜空绽放
在夜空绽放
静静地消失不见
静静地消失不见
请不要离开
还不能离开
只要再待一会儿
再待一小会儿
只要一小会儿
就这样下去
此刻我也忆起了那天
曾眺望过的海岸
在那片沙滩上刻下的话语
还有你的背影
啪地一声光芒绽放
看到了烟花
那个夏天一定还未结束
暧昧的心结解开之后重新系上
多希望今夜能永远延续下去

《打上花火》米津玄师/DAOKO
作曲:米津玄师
作词:米津玄师
(罗马音&日语)
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo i ma mo o mo i da su n da
あの日(ひ)见(み)わたした渚(なぎさ)を今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ
su na no u e ni ki za n da ko to ba ki mi no u shi ro su ga ta
砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言叶(ことば)君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)
yo ri ka e su na mi ga a shi mo to wo yo gi ri na ni ka wo sa ra u
寄(よ)り返(かえ)す波(なみ)が足元(あしもと)をよぎり,何(なに)かをさらう
yu u na gi no na ka hi gu re da ke ga to o ri su gi te yu ku
夕凪(ゆうなぎ)の中(なか)日暮(ひぐ)れだけが通(とお)り过(す)ぎてゆく
pa tto hi ka tte sa i ta
パッと光(ひか)って咲(さ)いた
ha na bi wo mi te i ta
花火(はなび)を见(み)ていた
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
きっとまだ终(お)わらない夏(なつ)が
a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu na i da
暧昧(あいまい)な心(こころ)を透过(とう)かして繋(つな)いだ
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka tta
この夜(よる)が続(つず)いて欲(ほ)しかった
a to nan do ki mi to o na ji ha na bi wo mi ra re ru ka na te
あと何度(なんど)君(きみ)と同(おな)じ花火(はなび)を见(み)られるかなってう
wa ra u ka o ni na ni ga de ki ru da ro u ka
笑(わら)う颜(かお)に何(なに)ができるだろうか
ki zu tsu ku ko to yo ro ko bu ko to
伤(きず)つくこと喜(よろこ)ぶこと
ku ri ka e su na mi to jyo u do u
缲(く)り返(かえ)す波(なみ)と情动(じょうどう)
syou so u sa i syu u re sya no o to
焦燥(しょうそう)最终列车(さいしゅうれっしゃ)の音(おと)
nan do de mo ko to ba ni shi te ki mi wo yo bu yo
何度(なんど)でも言叶(ことば)にして君(きみ)を呼(よ)ぶよ
na mi ma wo e ra bi mo o i chi do do do do
波间(なみま)を选(えら)びもう一度(いちど)
mo ni do to ka na shi ma zu ni su mu yo o ni
もう二度(にど)と悲(かな)しまずに済(す)むように
ha to i ki o no me ba
ハッと息(いき)を呑(の)めば
ki e cya so u na hi ka ri ga
消(き)えちゃいそうな光(ひかり)が
ki to ma da mu ne ni su n de i ta
きっとまだ胸(むね)に住(す)んでいた
te wo no ba se ba hu re ta
手(て)を伸(の)ばせば触(ふ)れた
a ta ka i mi ra i wa
あったかい未来(みらい)は
hi so ka ni hu ta ri o mi te i ta
密(ひそ)かにふたりを见(み)ていた
pa to ha na bi ga [ba to ha na bi ga]
パッと花火(はなび)が「パッと花火(はなび)が」
yo ru ni sa i ta [yo ru ni sa i ta]
夜(よる)に咲(さ)いた「夜(よる)に咲(さ)いた」
yo ru ni sa i te [yo ru ni sa i te]
夜(よる)に咲(さ)いて「夜(よる)に咲(さ)いて」
shi zu ka ni ki e ta [shi zu ka ni ki e ta]
静(しず)かに消(き)えた「静(しず)かに消(き)えた」
hana sa na i de [ha na sa na i de]
离(はな)さないで「离(はな)れないで」
mou su ko shi da ke [mo u su ko shi da ke]
もう少(すこ)しだけ「もう少(すこ)しだけ」
mou su ko shi da ke ko no ma ma de
もう少(すこ)しだけこのままで
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa o i ma mo o mo i da su n da
あの日(ひ)见(み)わたした渚(なぎさ)を今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ
su na no u e ni ki za n da ko to ba ki mi no u shi ro su ga ta
砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言叶(ことば)君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)
pa to hi ka tesa i ta
パッと光(ひかり)って咲(さ)いた
ha na bi wo mi te i ta
花火(はなび)を见(み)てた
ki to ma da o wa ra na i na tsu ga
きっとまだ终(お)わらない夏(なつ)が
a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu nai da
暧昧(あいまい)な心(こころ)を透过(とうか)して繋(つな)いだ
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka ta
この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった
ra ra ra ra ra……
ララララララ......
拓展资料歌曲简介:《打上花火》(即《打ち上げ花火》)是米津玄师填词、谱曲并与DAOKO共同演唱的歌曲,是动画电影《升起的烟花,从下面看?还是从侧面看?》的主题曲。
歌手信息:
1)米津玄师,日本音乐人。活跃在早期niconico上,后转战自作自唱歌曲创作,从2009年至2011年投稿VOCALOID作品,此后从2012年02月20日起开始以本名“米津玄师”投稿自作自唱作品。2018年,其为电视剧《非自然死亡》创作并演唱的歌曲《Lemon》,获得第96届日剧学院赏最佳主题曲奖。
2)DAOKO,日本女性MC、歌手。过去曾经使用过小写的daoko。
打上花火谐音歌词:
啊诺黑米哇他西他那给赛/
姨妈默默打苏嗯打/
苏娜诺为你 K酱打扣投吧/
kimi诺无锡咯苏嘎他/
有里盖苏娜米嘎啊西默投我有给力/
那你卡我撒啦有/
有那给诺那卡
黑古来打K到投里苏给得有苦/
怕投黑他tei撒给他/
哈那比我米忒A他
K投妈打哦外啦那那字嘎/
爱卖那扣扣了我/
投卡西带字那一打/
扣诺有录嘎租带厚西卡他/
阿托懒惰ki米拖我垃圾哈蜡笔我
米拉列入卡拉帖
哇啦无卡我你哪里噶跌ki路大罗卡
Ki只吃苦扩托优诺阔不阔拓
库里卡e是哪米拖jyo多 syo说
赛输烈夏骆驼
懒惰爹魔扩拖把你喜帖
Ki密我哟不哟
纳米我e拿笔摸一起豆豆豆豆
魔力多拖卡拉西马子你私募有你
哈投哎 K我诺没吧
K一起呀搜那黑卡里噶
K投妈打有没你苏得一打
tei我诺吧谁吧服哎他
哎他卡哎咪里咪来哇
黑搜卡你服他里我米tei他
怕都哈那比嘎
怕都哈比嘎
有录你赛一他
有录你赛一他
有录你赛一tei
有录你赛一tei
西租卡你K哎他
西租卡你K哎他
哈那累那哎得
哈那累那哎得
默苏扣西打爹
默苏扣西打爹
默苏扣西打爹扣诺妈妈得
啊诺黑米哇他西他那给赛/
姨妈默默打苏嗯打/
苏娜诺为你 K酱打扣投吧/
kimi诺无锡咯苏嘎他/
怕投黑他tei撒给他/
哈那比我米忒A他
K投妈打哦外啦那那字嘎/
爱卖那扣扣了我/
投卡西带字那一打/
扣诺有录噶租带厚西卡他/
打上花火罗马音歌词
あの日见渡した渚を今も思い出すんだ现在我也想起了那天眺望的海岸
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo i ma mo o mo i da su n da
砂の上に刻んだ言叶那在沙滩上刻上的话语
su na no wu e ni ki za n da ko to ba
君の後ろ姿以及你的背影
ki mi no u shi ro su ga ta
寄りだす波が足元を过り何かを浚う拍来的海浪掠过脚边带走了什么
yo ri da su na mi ga a shi mo to wo yo gi ri na ni ka wo sa ra u
夕凪の中风平浪静中
yu u na gi no na ka
日暮れだけが通り过ぎていく只有黄昏静静流过
hi gu re da ke ga to~ ri si gi te i ku
パッと光って咲いた啪的一声绽放光芒
pa to hi ka te sa i ta
花火を见ていた看到了烟火
ha na bi wo mi te i ta
きっとまだ终わらない夏だ那个夏天一定还没有结束
ki to ma da o wa ra na i na tsu da
暧昧な心を透过して繋いだ暧昧的心结被解开再相系起
a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu na i da
この夜が続いてほしかった多希望这夜晚能持续下去
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka ta
あと何度君と同じ花火を见られるかなって
还能和你看多少次同样的烟火呢
a to nan do ki mi to o na ji ha na bi wo mi ra re ru ka na te
笑う颜に何が出来るだろうか笑颜下我又能做什么呢
wa ra u ka o ni na ni ga de ki ru da ro u ka
伤つくこと喜ぶこと受伤之事喜悦之事
ki zu tsu ku ko to yo ro ko bo ko to
缲り返す波と情动焦燥最终列车の音反复的海浪情感焦躁最终列车鸣起
ku ri ka e su na mi to jo u do u sho u so u sai shu u re sha no o to
何度でも言叶にして君を呼ぶよ无数次喊出你的名字
nan do de mo ko to ba ni shi te ki mi wo yo bu yo
波の间に过る音向着那片浪再一次………
na mi no ma ni su gi ru o to to to
もう二度と悲しまずに済むように绝不会再让你感受那份悲伤
mo u ni do to ka na shi ma zu ni su mu yo u ni
ハッと息を饮めば猛地一下呼吸停滞
ha to i ki wo no me ba
消えちゃいそうな光が那片似乎快要消失的光芒
ki e cha i so u na hi ka ri ga
きっとまだ胸に住んでいた一定还停留在心里
ki to ma da mu ne ni sun de i ta
手を伸ばせば触れた伸出手便能触碰到
te wo no ba se ba fu ru ta
暖かい未来は那温暖的未来
a da ka i mi ra i wa
密かに二人を见ていた默默地守望着两人
hi so ka ni fu ta ri wo mi te i ta
パッと花火が夜に咲いた
烟火啪的一声(烟火啪的一声)在夜空中绽放(在夜空中绽放)
pa to ha na bi ga yo ru ni sa i ta
夜に咲いて静かに消えた
在夜空中绽放后(在夜空中绽放后)静静地消失(静静地消失)
yo ru ni sa i te shi zu ka ni ki e ta
离さないで离れないで请不要放开(更不要离开)
ha~ na sa na i de ha na re na i de
もう少しだけもう少しだけ只要再一会儿(只要再一会儿)
mo u su ko shi da ke mo su ko shi da ke
もう少しだけこのままで就再一会儿就这样下去吧
mo u su ko shi da ke ko no ma ma de
あの日见渡した渚を今も思い出すんだ现在我也想起了那天眺望的海岸
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo i ma mo o mo i da su n da
砂の上に刻んだ言叶那在沙滩上刻上的话语
su na no wu e ni ki za n da ko to ba
君の後ろ姿以及你的背影
ki mi no u shi ro su ga ta
パッと光って咲いた啪的一声绽放光芒
pa to hi ka te sa i ta
花火を见ていた看到了烟火
ha na bi wo mi te i ta
きっとまだ终わらない夏が那个夏天一定还没有结束
ki to ma da o wa ra na i na tsu ga
暧昧な心を透过して繋いだ暧昧的心结被解开再相系起
a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu na i da
この夜が続いてほしかった多希望这夜晚能持续下去
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka ta
打上花火简介:
《打上花火》(打ち上げ花火)是由米津玄师填词、谱曲并与DAOKO共同演唱的歌曲,发布于2017年8月16日,是日本动画电影《升起的烟花,从下面看?还是从侧面看?》的主题曲。
歌手简介:
米津玄师
米津玄师(Yonezu Kenshi),1991年3月10日出生于日本德岛县德岛市,日本男歌手、词曲作者、编曲人、插画家、摄影师、舞者。
2009年,米津玄师在VOCALOID上以“ハチ”的名义投稿、创作歌曲,2012年2月以本名“米津玄师”开始自作自唱歌曲。2013年5月发行首张单曲《Santa Maria》正式出道。2015年10月,发行第三张专辑《Bremen》,首次获得日本公信榜专辑冠军。
2016年9月,发行双A面单曲《LOSER/ NO.9》。2017年11月,发行第四张专辑《BOOTLEG》,获得日本公信榜专辑冠军,在第60届日本唱片大奖上获得最优秀专辑奖。
2018年3月,发行单曲《Lemon》,配信销售超过300万,成为首位平成年代出生配信超过300万份的歌手。7月,米津玄师担任2020东京奥运会应援曲制作人。10月,发行双A面单曲《Flamingo/TEENAGE RIOT》,首次获得日本公信榜单曲冠军。
2019年12月,米津玄师创作的歌曲《红辣椒》,在第61届日本唱片大奖上获得唱片大奖。
《打上花火》
作曲:米津玄师
作词:米津玄师
演唱:米津玄师、DAOKO
(日语&罗马音&中文)
あの日见渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da su n da
直至今日仍能想起
砂の上に刻んだ言叶
su na no o e ni ki za n da ko to ba
在沙滩上刻下的话语
君の後ろ姿
ki mi no o shi ro su ga ta
和你的背影
寄り返す波が
yo ri da su na mi ga a shi mo to o
涌动的波浪
足元をよぎり何かを攫う
yo gi ri na ni ka o sa ra u
掠过脚边究竟掠走了什么
夕凪の中
yuu na gi no na ka
风平浪静之中
日暮れだけが通り过ぎて行く
hi gu re da ke ga to o ri su gi te i ku
只有黄昏悄悄地流逝
パッと光って咲いた
ba tto hi ka tte sa i ta
光芒怦然绽放
花火を见ていた
ha na bi wo mi te e ta
烟花映入眼帘
きっとまだ终わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu da
一定是夏天还未结束
暧昧な心を解かして繋いだ
a i ma i na kokoro o too ka shi te tsu nai da
将暧昧的心结解开再紧紧相连
この夜が続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka tta
愿今夜永不结束
「あと何度君と同じ花火を
a to nan do ki mi to o na ji
还能与你一起看几次
见られるかな」って
ha na bi o mi ra re ru ka na tte
同样的烟花呢
笑う颜に何ができるだろうか
wa ra u ka o ni na ni ga de ki ru da ro o ka
面对你的笑容我又能做些什么呢
伤つくこと喜ぶこと
ki zu tsu ku ko to yo ro ko bu ko to
受伤亦或是喜悦
缲り返す波と情动
ku ri ka e su na mi to jyo o doo syoo soo
浪来浪去与情动
焦燥最终列车の音
sai syoo re ssya no o to
焦躁响起了末班列车的声音
何度でも言叶にして君を呼ぶよ
na n do de mo ko to ba ni shi te ki mi o yo bu yo
无数次用言语呼唤着你
波间を选びもう一度...
na mi bo e ra bimo o i chi do
向着海浪再一次
もう二度と悲しまずに済むように
mo ni do to ka na shi ma zu ni su mu yo u ni
祈祷不再感受那份悲伤
はっと息を饮めば
ha tto i ki o no me ba
呼吸骤然停滞
消えちゃいそうな光が
ki e cya soo na hi ka ri ga
那快要消失的光芒
きっとまだ胸に住んでいた
ki tto ma da mu ne ni sun de i ta
一定仍留存在心中
手を伸ばせば触れた
te o no ba se ba hu re ta
伸出手就能触及
あったかい未来は
a tta ka i mi ra i wa
那温暖的未来
ひそかに二人を见ていた
hi so ka ni hu ta ri o mi te i ta
默默地守望着两人
パッと花火が(パッと花火が)
ba tto ha na bi ga( ba tto ha na bi ga)
怦然绽放的烟花
夜に咲いた(夜に咲いた)
yo ru ni sa i ta( yo ru ni sa i ta)
在夜空中绽放后
夜に咲いて(夜に咲いて)
yo ru ni sa i te(yo ru ni sa i te)
在夜空中绽放后
静かに消えた(静かに消えた)
shi zu ka ni ki e ta(shi zu ka ni ki e ta)
又静静地消失
离さないで(离れないで)
ha na sa na i de(ha na re na i de)
请不要离开
もう少しだけ(もう少しだけ)
mo o su ko shi da ke(mo o su ko shi da ke)
再给一点点时间
もう少しだけ
mo o su ko shi da ke
再给一点点时间
このままで
ko no ma ma de
就这样一直
あの日见渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da sun da
直至今日仍能想起
砂の上に刻んだ言叶
su na noo e ni ki zan da ko to ba
在沙滩上刻下的话语
君の後ろ姿
ki mi noo shi ro su ga ta
和你的背影
パッと光って咲いた
ba tto hi ka tte sa i ta
光芒怦然绽放
花火を见ていた
ha na bi wo mi te i ta
烟花映入眼帘
きっとまだ终わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
还未结束的夏天一定会将
暧昧な心を解かして繋いだ
a i ma i na ko ko ro wo too ka shi te tsu na i da
暧昧的心结融化相连在一起
この夜が続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka tta
愿今夜永不结束
拓展资料:《打上花火》是由米津玄师填词、谱曲并与DAOKO共同演唱的歌曲,是动画电影《升起的烟花,从下面看?还是从侧面看?》的主题曲。
《升起的烟花,从下面看?还是从侧面看?》改编自1993年由岩井俊二指导的同名电视短片,是由新房昭之总指导,武内宣之指导,大根仁编剧,SHAFT制作的动画电影,于2017年8月18日在日本上映。
参考资料:升起的烟花,从下面看?还是从侧面看?-百度百科
打上花火-百度百科
版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。