国际歌是十八世纪共产国际同盟产生前诞生在法国的一首歌唱无产阶级革命的鼓舞士气著名歌曲,对鼓舞十九二十世纪的无产阶级革命产生过巨大影响作用!
老一代无产阶级革命家都曾耳熟能详,人人会唱,也可以说中国革命就是在国际歌声中发展壮大的,只要是全国性重要大会,都要全体起立一起鸣唱,大学生学习就是一种对历史的传承!
国际歌每一段的主歌唱完之后,一共三段国际歌主歌,有一段副歌,三段主歌每段的结尾都是这一段副歌,这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现。这段副歌重复两次这是在强调全世界无产者团结起来进行最后的斗争共产主义社会就一定会来到。
当然。内容包含信仰唯物主义、反对对神和皇帝的个人崇拜、反封建帝王剥削与压迫、不要信和服从神仙皇帝的权威,而是要相信自己,因此要把命运掌握在自己的手中;反不平等、劳动创造一切,所以一切属于劳动人民;宣布这个世界不是神和皇帝说了算,而是占多数的人,也就是创造社会一切财富的劳动者说了算,世界是可以改变的,不合理的社会制度可以并且必须推翻,必然会被推翻。号召全世界受苦的劳动者团结起来,砸碎旧世界,建立劳动人民当家作主的新世界,就是要打倒剥削阶级,推翻和铲除剥削制度,建立没有剥削和压迫、平等自由的共产主义社会。
《国际歌》是全世界劳动者的宣言,是向神权、君主帝王的皇权宣战的号角。它是天下信仰只有与剥削阶级斗争才能争取社会平等自由的唯物主义、共产主义的人的信念之歌和战歌。
瞿秋白在重译《国际歌》11年后,于1935年2月在江西被国民党反动派逮捕并杀害。临刑时,他昂首高唱着自己翻译的《国际歌》,他用歌声向敌人宣布:“英特纳雄耐尔,一定要实现”!而我们今天在各种集会上所传唱的《国际歌》,则是1923年诗人萧三从俄文版转译,陈乔年配歌,副歌译为:“这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现。”
国际歌代表着社会底层人民的一种反抗精神,一种反抗压迫、反抗专制、反抗剥削的一种精神。哪里有压迫,哪里有专制,哪里有剥削,哪里就有着国际歌的声音!它是中国共产党的世代相传的根本之曲。
需要,我们人活着就要学会适应集体生活。学会与其他国家交往,学会像其他国家一样受到压迫就要反抗。

版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。