moskau中文翻译是人名(德)莫斯考。
《Moskau》是Dschinghis Khan演唱的歌曲,于1980年在澳大利亚发行,当年也是1980年莫斯科奥运会举办年。澳大利亚的七号电视网将该歌曲用于莫斯科奥运会报道的主题曲。歌曲在澳大利亚大受欢迎,有六周登上榜单首位。
歌曲还在他们1980年专辑《Rom》中出现。该专辑版音乐达6分钟,但单曲版只有四分半长。歌曲在苏联地下非常流行。国营电视台曾在新年假期节目阵容中使用了歌曲15秒的剪辑,结果导致电台总监立刻被免职。
歌曲在2006年电子游戏《太鼓达人携带版2》中作为游戏歌曲首次登场,之后歌曲在日本开始流行并被填入幻听歌词。歌曲还在俄罗斯莫斯科举办的2009年欧洲歌唱大赛上作为开幕曲。
翻唱版本
德国黑金属乐队Black Messiah在一张专辑中收录了歌曲的改编版。Frederik和Tanssiorkesteri Lossimies录制了歌曲的芬兰语版本,题为“Volga”。
香港流行歌手林子祥演唱了歌曲改编版,题为《世运在莫斯科》。在中国大陆,大张伟演唱了替词歌曲《奋斗》。
Georgie Dann在1980年演唱了歌曲的西班牙语版。HammerFall专辑《Legacy of Kings》中歌曲《At the End of the Rainbow》的副歌一定程度上受到了《Moskau》副歌的影响。约翰·卡朋特在其电影《The Fog》中使用了音乐的曲调。
在交响金属乐团夜愿歌曲《Sacrament of Wilderness》的现场版中,其即兴演奏了《Moskau》中约位于三分钟时点的音乐。
捷克滑稽乐团LosRotopedos在2012年改编了这首歌,随后歌曲登上了Český slavík歌曲荣誉的前十名。

rammstein- moskau的中文翻译:拉姆斯坦-莫斯科。
moskau
n.(Moskau)人名;(德)莫斯考
短语
Mitternacht in Moskau莫斯科郊外的晚上
Dschinghis Khan Moskau林子祥;大张伟奋斗
Mit Ikea nach Moskau和宜家一起来到莫斯科
Dschinghis Khan performingtheirhitsingleMoskaulive.
执行他们的命中唯一moskau活。
谐音歌词如下:
螺丝刀,螺丝刀
贴在地上安地板
火起来就往雪钻
嚯嚯嚯嚯嚯,嘿!
螺丝刀,螺丝刀
太阳出来圆乎乎
大喊一声开塞露
哈哈哈哈哈,嘿!
螺丝刀,螺丝刀
林北叫声大林呀
没人能过卢森堡
嚯嚯嚯嚯嚯,嘿
螺丝刀,螺丝刀
都没带伞好坑爹
披萨一份三分钱
啊哈哈哈,嘿!
Fremd und geheimnisvoll
陌生而又充满神秘
Turme aus rotem Gold
红色黄金浇注成的言语
Kalt wie das Eis
寒冷如冰
Moskau
莫斯科
Doch wer dich wirklich kennt
而真正了解你的人
Der weiß, ein Feuer brennt
In dir so heiß
知道你的心热情如火。
Kosaken hey hey hey hebt die Gläser
hey hey
哥萨客人哪,嘿嘿嘿,举起你们的酒杯
Natascha ha ha ha du bist schön
ha ha
娜塔莎啊,哈哈哈,你是多么美丽!
Tovarisch hey hey hey auf das Leben
hey hey
伙伴们哪,嘿嘿嘿,为生活干杯!
Auf Dein Wohl Bruder hey Bruder ho
hey hey hey hey
(祝酒)为健康干杯!嘿!兄弟!
Moskau, Moskau莫斯科,莫斯科
Wirf die Gläser an die Wand
把玻璃杯摔到墙上
Rußland ist ein schönes Land
俄罗斯是一个美丽的地方
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau莫斯科,莫斯科
Deine Seele ist so groß
你的灵魂是如此的伟大
Nachts da ist der Teufel los
而夜晚来临时,魑魅魍魉蠢蠢欲动
Ha ha ha ha ha, hey
Moskau, Moskau莫斯科,莫斯科
Liebe schmeckt wie Kaviar
爱情就像鱼子酱
Mädchen sind zum kussen da
女孩在等待我们的亲吻
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau莫死磕,莫死磕
Komm wir tanzen auf dem Tisch
来吧让我们在餐桌上跳舞
Bis der Tisch zusammenbricht
直到它彻底崩坏为止!
Ha ha ha ha ha啊哈哈哈哈
Moskau莫死磕
Tor zur Vergangenheit
一扇通往过去的门
Spiegel der Zarenzeit
映射出沙皇的时代
Rot wie das Blut
如血液般鲜红
Moskau莫斯科
Wer deine Seele kennt
那些了解你灵魂的人知道
Der weiß, die Liebe brennt
Heiß wie die Glut
你的爱炙热一如燃烧的炭火
<repeat>
Kosaken hey hey hey hebt die Gläser
hey hey可萨克人,嘿嘿嘿,举起你们的酒杯
Natascha ha ha ha du bist schön
ha ha娜塔莎啊,哈哈哈你是这么的美
Tovarisch hey hey hey auf die Liebe
hey hey]伙伴们哪,嘿嘿嘿为爱情干杯!!
Auf Dein Wohl Mädchen hey Mädczhen ho
姑娘啊!为健康干杯!(祝酒)
hey hey hey hey
Moskau, Moskau莫斯科,莫斯科
Wirf die Gläser an die Wand
把玻璃酒杯摔到墙上
Rußland ist ein schönes Land
俄罗斯是如此美丽的地方
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau莫斯科,莫斯科
Deine Seele ist so groß
你的灵魂如此伟大
Nachts da ist der Teufel los
夜幕降临时,妖魔也蠢蠢欲动
Ha ha ha ha ha, hey
Moskau莫斯科
Lala lala lala la, lala lala lala la
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau
Lala lala lala la, lala lala lala la
Ha ha ha ha ha
Oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Moskau, Moskau
Moskau, Moskau莫斯科,莫斯科
Vodka trinkt man pur und kalt
伏特加要喝又冷又纯的
Das macht hundert Jahre alt
已经沿袭了几百年
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau莫斯科,莫斯科
Väterchen dein Glas ist leer
老爹啊你的杯子空了哦
Doch im Keller ist noch mehr
酒的话,地下室里还有很多呢!
Ha ha ha ha ha
<repeat>
版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。