この世界を爱したい原唱,好想爱这个世界啊日本原曲

Time:2023-08-16 10:09:37 Read: 作者:互联网

求山田凉介银の世界に愿いを込めて罗马歌词 爱死儿子这首歌了

山田凉介–银の世界に愿いを込めて

作曲:森山拓五郎

作词∶山田凉介歌词さよなら言えない梦みたいな二人の时间

真っ赤なタワーがあの公园のベンチから见えるんだ一绪にいれる囲われた世界は

スノードームみたいに绮丽で儚く过ぎてく好きだよ愿い込めてぎゅっと

その手握りかえした瞬间(とき)

真冬の冷たい夜空の下

ほら雪が舞い降りてきっとすぐまた逢いたくなるから

仆はその愿い込めながら

色づく银の景色に见とれた

君のおでこに雪にまぎれそっとキスしたわずかに震えた唇耳元に来て

世界で仆しか聴こえないような声で伝えてくれたあの日芽生えた爱が仆ら二人

きっと强くさせるよ何があったとしてもね好きだよたとえ一人きりの夜も

そっと见上げる冬の空

あの日と同じ星の辉きが

君の元へ连れてく瞳を闭じてみたらほらずっと

侧で君を感じれた瞬间

真冬の冷たい夜空の下

降りはじめた止みそうにない雪この恋二人で歩く冬の足迹一人じゃないって目で见て分かる

そんな一つ一つの积み重ねがよけいに互いを离れなくさせる好きだよ愿い込めてぎゅっと

その手握りかえした瞬间

真冬の冷たい夜空の下

ほら雪が舞い降りてきっとすぐまた逢いたくなるから

仆はその愿い込めながら

色づく银の景色に见とれた

君のおでこに雪にまぎれそっとキスした

罗马音的现在还没出,先给出中文的吧!

向银色的世界许愿

作词:山田凉介

作曲:森山拓五郎

编曲:牧户太郎

无法道出再见

两人相处的时间就像梦一样

从那个公园的长椅

可以看到红色之塔

两人一起被这个世界围绕

就像雪花水晶球一样

美丽而又转瞬即逝

我喜欢你

许下心愿

当那双手紧紧回握的瞬间

在冬天寒冷的夜空下

看啊

雪花飘舞而下

一定马上又会想再次相见

我许下这个心愿

看着染成一片银白的景色

在雪花纷飞中

我轻轻吻上你的额头

微微颤抖的双唇

凑在我耳边

用世界上只有我一人能听见的声音

那一天萌生的爱意

一定让我们两人更加坚强

无论发生什么

我喜欢你

即使在孤单一人的夜里

悄悄抬头仰望冬日的天空

看见和那天同样闪耀的星光

它会把我带到你的身边

闭上双眼

看啊

感觉到你一直就在我身边

这时冬天寒冷的夜空下

好似永不停止的雪花开始纷纷飘落

就像这份爱恋

两人一起

在冬天留下足迹

不是一个人

用双眼就能确认

就这样一点一滴累积

让我们再也无法分离

我喜欢你

许下心愿

当那双手紧紧回握的瞬间

在冬天寒冷的夜空下

看啊

雪花飘舞而下

一定马上又会想再次相见

我许下这个心愿

看着染成一片银白的景色

在雪花纷飞中

我轻轻吻上你的额头

この世界を爱したい原唱,好想爱这个世界啊日本原曲

世界第一初恋所有op ed和插曲

世界第一初恋第一季

OP

歌名:世界で一番恋してる

歌手:喜多修平

专辑:《tvアニメ世界一初...》

歌词:

情热っていうには未知数すぎる

反射的引きあうような强い磁力

理性のボ一ダ一ライン轻く越えて

现れたその日からそらせない

イタズラな运命混战中の感情に

理屈とか通用しないんだ

手をのばせばわかる?

はじめてのキモチ

世界一キミに恋をしてる

一秒ごともっと好きになる

ハッピ一エンドにはまだ远い

叶えたいよ(first love)

ふたりだけのスト一リ一

动きだした

悔しいけれどいつの间にか

完全に主导权握られてんだ

凉しい颜でどうしたいの?

非常事态な日常が舌を出す

ロマンスは宿命?恳愿中の展开に

わがままな微笑みの天才

四六时中全部持ってかれていくよ

世界一キミに逆らいたい

100年だってずっと焦がれてる

オリジナル未来の真ん中へ

弹むオモイ(only love)

届けるんだ今すぐに

これからふたりは

最上级のエピソ一ド重ねていく

明日はどっちだ!?

新しいペ一ジをめくろう

世界一キミに恋をしてる

100年先も恋をしてる

弹むオモイ届けるから

世界一キミに恋をしてる

一秒ごともっと好きになる

ハッピ一エンドにはまだ远い

叶えたいよ(first love)

ふたりだけのスト一リ一

续いていく

ED

歌名:明日、仆は君に会いに行く。

歌手:ワカバ

所属专辑:明日、仆は君に会いに行く.

歌词:君を好きだけじゃものたりない

仅仅只是喜欢你已然不足够

あこがれだけじゃ埋めきれない

仅仅只是憧憬已然不足以填满心房

淋しさだけが今日もリアルで

只有寂寞的心情如今依然真实

今、会いに行ったら泣いてしまう

若现在去见你定然会哭泣

仆は君を好きになった

我喜欢上你了啊

夕暮れの风のにおい

带着傍晚风的气息

仆は思い出してうれしくなる

我一想到此便满心欢喜

君の声その笑い方

你的声音微笑的方式

仆は君を好きになった

我喜欢上你了啊

谁にもまだ言えてない

还未曾告诉任何人

ひとり思い出してうれしくなる

一个人回想着便觉欢欣

その声しゃべり方

你的声音说话的方式

淋しい気持ちポツリ

寂寞的心绪

好きな気持ちキラリ

喜欢的心绪

ふたつ区别がつかない仆は

无法区分二者的我

夕暮れに心つぶれてく

心在夕照中破碎

君を好きだけじゃものたりない

仅仅只是喜欢你已然不足够

あこがれだけじゃ埋めきれない

仅仅只是憧憬已然不足以填满心房

淋しさだけが今日もリアルで

只有寂寞的心情如今依然真实

今、会いに行ったら泣いてしまう

若现在去见你定然会哭泣

仆は君を好きになった

我喜欢上你了啊

日曜日雨のにおい

带着周日雨水的气息

仆は思い出して会いたくなる

我一想到此便想见你

振り返る笑い颜

回首时带笑的容颜

秘密の気持ちユラリ

秘密的心绪

とまどう気持ちフワリ

迷茫的心情

ふたつ抱えきれない仆は

承受不了二者的我

夕暮れに心つぶれてく

心在夕照中崩溃

君を好きだけじゃものたりない

仅仅只是喜欢你已然不足够

あこがれだけじゃ埋めきれない

仅仅只是憧憬已然不足以填满心房

朝の光があふれ出したら

当晨光满溢的时候

好きと言おう勇気持って

鼓起勇气说喜欢你

君を好きだけじゃものたりない

仅仅只是喜欢你已然不足够

あこがれだけじゃ埋めきれない

仅仅只是憧憬已然不足以填满心房

淋しさだけが今日もリアルで

只有寂寞的心情如今依然真实

今、会いに行ったら泣いてしまう

若现在去见你定然会哭泣

君を好きだけじゃものたりない

仅仅只是喜欢你已然不足够

あこがれだけじゃ埋めきれない

仅仅只是憧憬已然不足以填满心房

朝の光があふれ出したら

当晨光满溢的时候

好きと言おう勇気持って

鼓起勇气说喜欢你

世界第一初恋第二季

OP

歌名:世界の果てに君がいても

歌手:喜多修平

作曲:宫崎诚

作词:こだまさおり

所属专辑:TVアニメ世界一初恋・世界一初恋2オリジナルサウンドトラック

歌词:

例えもし君が世界の果てにいても

今すぐに见つけるよ

世界の果てに君がいても

抑えきれない鼓动

どこにいたってわかってしまう

溢れ出した焦燥感

いつから恋って気付いてた?

やり直したい昨日がフラグだって言うなら

毎日何度でも重ねたいよ

例えもし君が世界の果てにいても

今すぐに见つけるから

恋は矛盾だらけさ君の気持ちを闻かせてよ

きっとふたりやっとそこから始まるね

必然に手をのばすんだ

素直になることが

怖いだなんて笑っちゃうけど

谁と比べるワケじゃないのに

自分だけがダメな気がして

それでも君が必要としてくれるってわかる

真っ直ぐ今度こそ応えるんだ

ずっと胸の奥忘れたことはなくて

今更もう消せないよ

好きも嫌いも违うもっと确かな感情で

繋がったふたりで始めてみよう

わからないわかりたい不器用だけど精一杯

変われない変わりたい谛めたくない

あと何センチのもどかしさお互いの瞳に见てる

最初で最高の勇気で进もう次のStage

例えもし君が世界の果てにいても

今すぐに见つけるから

恋は矛盾だらけさ君の気持ちを闻かせてよ

きっとふたりやっとそこから始まるね

ずっと胸の奥忘れたことはなくて

今更もう消せないよ

好きも嫌いも违うもっと确かな感情で

繋がったふたりで始めてみよう

必然に手をのばすんだ

ED

歌名:アイコトバ

歌手:サクラメリーメン

所属专辑:TVアニメ世界一初恋・世界一初恋2オリジナルサウンドトラック

歌词:

ずっと伝(つた)えたいのは届(とど)けたいのは

一直以来想传达的想告诉的

ただ一つのアイラブユー

只是简简单单的一句“我爱你”

送(おく)るのはずっと君(きみ)だけに

让我吐露这句话的永远都只有你

どうしようもない止(とま)められない

不能控制不能阻止

この感情(かんじょう)の名前(なまえ)なんて分(わ)からない

这个情感的名字我不知道

落(お)ち着(つ)かない眠(ねむ)れない

坐卧不安无法入眠

もう何(なに)も头(あたま)に入(はい)らない

什么事情都想不了了

手(て)をぐっと伸(の)ばせば触(ふれ)れそうな距离(きょうり)で

只要轻轻地伸出手便能触碰到的距离

ただそっと见(み)つめてる心が騒(さわ)いでる

只要静静地注视着心就跳个不停

ずっと伝(つた)えたいのは届(とど)けたいのは

一直以来想传达的想告诉的

ただ一つのアイラブユー

只是简简单单的一句“我爱你”

「今何时?(いまなんじ)」「调子(ちょうし)どうだい?」

现在几点?身体好么?

そんなんじゃなくてさ

想说的不是这些话

いつも胸(むね)の中(なか)で叫(さげ)んでんだよ

片刻不停地在心中呐喊着

呆(あき)れるほどアイラブユー

多到令人无语的“我爱你”

送(おく)るのはずっと君(きみ)だけに

让我吐露这句话的永远都只有你

とまどってテンパって

不知所措而焦急呀

帰(かえ)り道(みち)溜(た)め息(いき)が零(こぶ)れて

归家的路你的呼吸已消散

でもちゃんとメモリーに保存(ほぞん)されていくんだよ

但是被记忆好好地保存着

全部(ぜんぶ)たいせつで

全部都很重要

今日(きょう)だって君(きみ)との思(おも)い出(で)が欲(ほ)しくて

就是想要与你的回忆

ただ逢(あ)いたい今逢(いまあ)いたいほらまた探(さが)してる

只想与你相逢想见你

だって「いつも通(どお)り」も分(わ)からないんだよ

一如既往也无法知晓啊

気(き)がつけば君(きみ)がいて

向我倾吐你的内心吧

心(こころ)を捕(つか)まえて离(はな)さないから

心抓住离没有

きっと嬉(うれ)しかったり苦(くる)しかったり

一定会很高兴或很痛苦

そんな全部(せんぶ)がアイラブユー

那样的全部我爱你

赠(お)るよ君(きみ)にこれがアイコトバ

赠你啊这暗号

アイコトバ

暗号

TVアニメ『世界一初恋2』EDテーマ

まっしろなページ梦中(むちゅう)で缀(つづ)る言叶

在全白的页梦中缀的叶

いつか风(かぜ)に乗(の)り空(そら)を巡(めぐり)り君(きみ)へと飞(と)んでいけ

什么时候乘坐着风在天空梭巡给你的东西不能来回的飞

ずっと伝(つた)えたいのは届(とど)けたいのは

一直的传达想传达的是

ただ一つのアイラブユー

只是一个我爱你

「今何时?(いまなんじ)」「调子(ちょうし)どうだい?」

现在几点?身体好么?

そんなんじゃなくてさ

想说的不是这些话

いつも胸(むね)の中(なか)で叫(さけ)んでんだよ

片刻不停地在心中呐喊着多到令人无语的

アイラブユー

我爱你

送(おく)るのはずっと君(きみ)だけに

让我吐露这句话的永远都只有你

君(きみ)だけに君だけに

永远都只有你永远都只有你

直到世界尽头原唱

《直到世界尽头》的原唱是上杉升(WANDS)

《直到世界尽头》

所属专辑:《PIECE OF MY SOUL》

歌曲时长:5分16秒

发行时间:1994年6月8日

歌曲原唱:上杉升(WANDS)

填词:上杉升

谱曲:织田哲郎

编曲:叶山たけし

歌词:

日文歌词

大都会に仆はもう一人で

投げ舍てられた空カンのようだ

互いのすべてを知り尽くすまでが

爱ならばいっそ永久に眠ろうか

世界が终るまでは离れる事もない

そう愿っていた几千の夜と

戾らない时だけが何故辉いては

やつれ切った心までも壊す

はかなき思いこのTragedy Night

そして人は答えを求めて

かけがえのない何かを失う

欲望だらけの街じゃ夜空の

星屑も仆らを灯せない

世界が终る前に闻かせておくれよ

満开の花が似合いのCatastrophe

谁もが望みながら永远を信じない

なのにきっと明日を梦见てる

はかなき日々とこのTragedy Night

世界が终るまでは离れる事もない

そう愿っていた几千の夜と

戾らない时だけが何故辉いては

やつれ切った心までも壊す

はかなき思いこのTragedy Night

日文歌词(平假名标注版)

大都会(だいとかい)に仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で

投(な)げ舍(す)てられた空(あき)カンのようだ

互(たが)いのすべてを

知(し)りつくすまでが爱(あい)ならば

いっそ永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか…

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた几千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない时(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも壊(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

このTragedy Night

そして人(ひと)は

答(こた)えを求(もと)めて

かけがえのない何(なに)かを失(うしな)う

欲望(よくぼう)だらけの街(まち)じゃ夜空(よぞら)の

星屑(ほしくず)も仆(ぼく)らを灯(とも)せない

世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に

闻(き)かせておくれよ

満开(まんかい)の花(はな)が

似合(にあ)いのCatastrophe

谁(だれ)もが望(のぞ)みながら

永远(えいえん)を信(しん)じない

…なのにきっと

明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる

はかなき日々(ひび)と

このTragedy Night

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた几千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない时(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも壊(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

このTragedy Night

このTragedy Night

中文翻译

孤身一人彷徨在大都市

就像被人丢弃的空啤酒罐

如果非要探究彼此的一切

才叫爱的话还不如永久长眠

直到世界的尽头也不愿与你分离

曾在千万个夜晚许下心愿

一去不回的时光为何却如此耀眼

对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念在这个悲剧的夜

而人们总是追求表面答案

结果错失无可取代的宝物

在这充斥着欲望的街头

就连夜空繁星也难以照亮我们

在世界结束之前谁愿给我讲一个

与繁花盛开最贴切的不幸

谁都满怀着期望却又不相信永远

...可是也一定梦想着明天

短暂的时光在这悲剧的夜晚

直到世界的尽头也不愿与你分离

曾在千万个夜晚许下心愿

一去不回的时光为何却如此耀眼

对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念在这悲剧的夜晚

这悲剧的夜晚

罗马音版歌词

daitokai ni boku wa mo hitori de

nagesuterareta akikan no you da

tagai no subete wo shiri tsukusu made ga

ai naraba isso towa ni nemurouka...

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai

sou negatteita ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

yatsure kitta kokoro made mo kowasu...

hakanaki omoi... kono tragedy night

soshite hito wa kotae wo motomete

kakegae no nai nanika wo ushinau

yokubou darake no machi ja yozorano

hoshikuzu mo bokura wo toumosenai

sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo

mankai no hana ga niai no catastrophe

daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...

nanoni kitto ashita wo yume miteru

hakanaki hibi to kono tragedy night

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai

sou negatteita ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

yatsure kitta kokoro made mo kowasu...

hakanaki omoi... kono tragedy night

LRC歌词一

[ti:直到世界尽头]

[ar:灌篮高手]

[00:00.00]直到世界尽头

[00:17.00]

[00:21.00]

[00:37.27]孤身一人彷徨在大都市 da-i to ka-i ni bo ku wa mo hi to ri de

[00:47.40]就像被人丢弃的空啤酒罐 na ge su tera reta a ki ka-n no you da

[00:54.52]如果非要探究彼此的一切 ta ga-i no su be te o shi ri ziku su ma de ga

[01:05.77]才叫爱的话还不如永久长眠 a-i na ra ba i-so towa ni nemurouka...

[01:11.90]直到世界的尽头也不愿与你分离 se ka-i ga o waru made wa hanareru koto mo na-i

[01:21.14]曾在千万个夜晚许下心愿 sou negatteita ikusen no yoru to

[01:30.27]一去不回的时光为何却如此耀眼 modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

[01:40.52]对憔悴不堪的心落井下石 yatsure kitta kokoro made mo kowasu...

[01:48.76]渺茫的思念在这悲剧的夜晚 hakanaki omoi... kono tragedy night

[02:04.01]而人们总是追求表面答案 soshite hito wa kotae wo motomete

[02:13.26]结果错失无可取代的宝物 kakegae no nai nanika wo ushinau

[02:21.39]在这充斥着欲望的街头 yokubou darake no machi ja yozorano

[02:31.51]就连夜空繁星也难以照亮我们 hoshikuzu mo bokura wo toumosenai

[02:39.63]在世界结束之前谁愿给我讲一个 sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo

[02:49.88]与繁花盛开最贴切的不幸 mankai no hana ga niai no catastrophe

[02:58.13]谁都满怀着期望却又不相信永远 daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...

[03:07.38]...可是也一定梦想着明天nanoni kitto ashita wo yume miteru

[03:16.63]短暂的时光与这悲剧的夜hakanaki hibi to kono tragedy night

[03:48.88]直到世界的尽头也不愿与你分离 sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai

[03:58.13]曾在千万个夜晚许下心愿 sou negatteita ikusen no yoru to

[04:06.25]一去不回的时光为何却如此耀眼 modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

[04:16.50]对憔悴不堪的心落井下石 yatsure kitta kokoro made mo kowasu...

[04:26.75]渺茫的思念在这悲剧的夜晚 hakanaki omoi... kono tragedy night

[04:35.00]这悲剧的夜晚 kono tragedy night

[offset:1500]

直到世界的尽头日文版谁唱的

《直到世界的尽头》

原唱:上杉升,WANDS 

填词:上杉升 

谱曲:织田哲郎 编曲:叶山たけし

大都会(だいとあい)に ぼくわもう一人(ひとり)で  

Daitokai ni Boku wa mou hitori de 

在这都市里我孤独一个人  

投(な)げすてられた 空(あ)きかんおようだ 

Nagesuterareta Akikan no you da 

就像是被扔弃的空罐子 

互(たが)いのすべてを 知れつくすあでが 

Tagai no subete wo Shiritsukusu made ga 

一直以来彼此互相了解  

爱(あい)ならばぃっしょ 永久(とゎ)に眠(ねむ)ろぅか 

Ai naraba Isso Towa ni nemurou ka 

如果真有爱,就和我一起从这世界消失 

世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない 

Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai 

直到世界的尽头,我们也不分离  

そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と 

Sou negatteita Ikusen no yoru to 

无数的夜晚,我一直这样期盼  

もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては 

Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa 

已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀 

ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす  

Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu 

让已憔悴的心再次破碎 

はかなきぉもぃ このTragedy Night 

Hakanaki omoi Kono Tragedy Night 

变幻无常的思绪,在这个悲惨的晚上 

そしてひとは 答(こたえ)を求(もと)めて 

Soshite hito wa Kotae wo motomete 

人们常常为了寻找答案 

かけがぇなぃ 何(なに)かをぅしなぃぅ 

Kakegae no nai Nanika wo ushinau 

而失去了最宝贵的东西 

欲望(よくぼう)だらけの街(まち)じゃ夜空(よずら)の 

Yokubou darake no Machi ja Yozura no 

在这充满欲望的街道上 

星(ほし)屑(くず)も ぼくらを 灯(ひ)せなぃ 

Hoshikuzu mo Bokura wo Tomosenai 

连夜空的群星都对我们不屑一顾 

世界(せかい)が终(おわ)る前(まえ)に きかせてぉくれょ 

はかなきひびと このTragedy Night 

Hakanaki hibi to Kono Tragedy Night 

在每天变幻无常的这个悲惨的晚上 

世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない 

Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai 

直到世界的尽头,我们也不分离  

そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と 

Sou negatteita Ikusen no yoru to 

无数的夜晚,我一直这样期盼  

もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては 

Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa 

已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀 

ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす  

Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu 

让已憔悴的心再次破碎 

はかなきぉもぃ このTragedy Night 

Hakanaki omoi Kono Tragedy Night 

变幻无常的思绪,在这个悲惨的晚上 

このTragedy Night 

Kono Tragedy Night 

在这个悲惨的晚上

扩展资料:

《直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲。该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中。

当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐。

版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

标签:
关于我们
我爱歌谱网是一个专业的歌谱搜索网站,主要有以下栏目:简谱,吉他谱,钢琴谱,电子琴谱,手风琴谱,二胡谱,笛萧谱,萨克斯谱,古筝谱,总谱,其他曲谱。
Copyright ©2019-2023 Comsenz Inc.Powered by © 我爱歌谱网      豫ICP备2021023581号-3