我也在找。。。不过我有这张专辑。就是放65分钟的。。在最后62分才开始这首歌。每次听都要等到最后才能听到。。。知道叫什么名字了告诉我一下。。我的QQ48167225

嘿呀嘿呀是德国作曲家阿奇姆·瑞切尔(Achim Reichel)演唱的一首歌曲《Aloha Heja He》。完整歌词:
Hab' die ganze Welt geseh'n。
我曾看过整个世界。
Von Singapur bis Aberdeen。
从新加坡到阿伯丁。
Wenn du mich fragst wo's am schönsten war。
你要问我哪里最美。
Sag' ich Sansibar!
我会说是桑西巴尔。
Es war'ne harteüberfahrt。
那曾经是一段艰难的旅程。
Zehn Wochen nur das Deck geschrubbt。
十个星期都在海浪中浮沉。
Hab' die Welt verflucht。
我曾诅咒世界。
In den Wind gespuckt。
曾对暴风唾骂。
Und salziges Wasser geschluckt!。
也吞下过咸涩海水。
Als wir den Anker warfen war es himmlische(Ruh')。
当我们抛下锚后是极其美妙的平静。
Und die Sonne stand senkrecht am Himmel。
阳光也重新照耀我们。
Als ichüber die Reeling sah。
绞盘后我看到。
Da glaubte ich zu träumen。
我还以为是梦境。
Da war'n tausend Boote und sie hielten auf uns zu!。
那是数千艘船朝着我们驶来。
In den Booten waren männer und Frau'n。
船上站着男男女女。
Ihre Leiber glänzten in der Sonne。
在阳光下引人注目。
Und sie sangen ein Lied。
他们唱着一支歌。
Das kam mir seltsam bekannt vor。
歌声让我感觉异常亲切。
Aber so hab' ich's noch nie gehört。
但是我却从未听过。
Uhhhh, so hab' ich's noch nie gehört!
喔,我却从未听过。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Ihre Boote machten längsseits fest。
他们的船并排停下。
Und mit dem Wind wehte gelächter herüber。
笑声随风飘扬过来。
Sie nahmen ihre Blumenkränze ab。
他们取下头上花冠。
Und warfen sie zu uns herüber。
然后扔向我们。
Hehhhh, und schon war die Party im Gange!
狂欢已经开始。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿。
Ich hab' das Paradies geseh'n。
我看到了天堂。
Es war um neunzehnhundertzehn!。
在那1910年。
Der Steuermann hatte Matrosen am Mast。
大副让水手们守在桅杆旁。
Und den Zahlmeister ha'm die Gonokokken vernascht。
军需官遭受了淋球菌感染。
Aber sonst war'n wir bei bester Gesundheit!
但除此之外我们一切健康。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja。
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿。
Achim Reichel歌手简介:
Achim Reichel是一个音乐家、制片人、作曲家。1944年1月28日出生,他以1991年的单曲《Aloha Heja He》而闻名,并担任20世纪60年代The Rattles的主唱,1966年被邀请为披头士乐队在欧洲巡回演唱会的嘉宾。随后参加德国联邦国防军,在离开军队后,组建乐队Wonderland。
嘿呀嘿呀是《Aloha Heja He》,歌曲歌词:
Hab' die ganze Welt geseh'n
我曾看过整个世界
Von Singapur bis Aberdeen
从新加坡到阿伯丁
Wenn du mich fragst wo's am schönsten war
你要问我哪里最美
Sag' ich Sansibar
我会说是桑西巴尔
Es war'ne harteüberfahrt
那曾经是一段艰难的旅程
Zehn Wochen nur das Deck geschrubbt
十个星期都在海浪中浮沉
Hab' die Welt verflucht
我曾诅咒世界
In den Wind gespuckt
曾对暴风唾骂
Und salziges Wasser geschluckt
也吞下过咸涩海水
Als wir den Anker warfen war es himmlische
当我们抛下锚后是极其美妙的平静
Und die Sonne stand senkrecht am Himmel
阳光也重新照耀我们
Als ichüber die Reeling sah
绞盘后我看到
Da glaubte ich zu träumen
我还以为是梦境
Da war'n tausend Boote und sie hielten auf uns zu
那是数千艘船朝着我们驶来
In den Booten waren männer und Frau'n
船上站着男男女女
Ihre Leiber glänzten in der Sonne
在阳光下引人注目
Und sie sangen ein Lied
他们唱着一支歌
Das kam mir seltsam bekannt vor
歌声让我感觉异常亲切
Aber so hab' ich's noch nie gehört
但是我却从未听过
Uhhhh, so hab' ich's noch nie gehört
喔,我却从未听过
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Ihre Boote machten längsseits fest
他们的船并排停下
Und mit dem Wind wehte gelächter herüber
笑声随风飘扬过来
Sie nahmen ihre Blumenkränze ab
他们取下头上花冠
Und warfen sie zu uns herüber
然后扔向我们
Hehhhh, und schon war die Party im Gange
狂欢已经开始
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿
Ich hab' das Paradies geseh'n
我看到了天堂
Es war um neunzehnhundertzehn!
在那1910年
Der Steuermann hatte Matrosen am Mast
大副让水手们守在桅杆旁
Und den Zahlmeister ha'm die Gonokokken vernascht
军需官遭受了淋球菌感染
Aber sonst war'n wir bei bester Gesundheit
但除此之外我们一切健康
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja he
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Aloha heja he–aloha heja he, aloha heja
阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿阿啰哈嘿呀嘿
Achim Reichel的歌手简介:
Achim Reichel,1944年1月28日出生于德国汉堡,是一个音乐家、制片人、作曲家。1966年被邀请为披头士乐队在欧洲巡回演唱会的嘉宾。随后参加德国联邦国防军,在离开军队后,组建乐队Wonderland。
《Dragostea din tei》歌手:O-Zone专辑:Disco-Zone椴树之恋(罗马尼亚语) ma-ia-hii马一亚黑 ma-ia-huu马一亚胡 ma-ia-hoo马一亚侯 ma-ia-haa马一亚哈哈 alo salut sunt eu un haiduc喂,你好,是我,一个歹徒 si te rog iubirea mea primeste fericirea.请你,我的爱,接受幸福吧 alo alo sunt eu picasso喂,喂,是我,毕加索 ti-am dat beep si sunt voinic我鼓足了勇气,给你发个BP dar sa stii nu-ti cer nimic.可你要知道,我对你并无所求 vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei你想要离开,但是不要不要走 nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.不要,不要 chipul tau si dragostea din tei当我想起你的眼,就会看到 mi-amintesc de ochii tai.你的样子,和来自椴树的爱情 vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei你想要离开,但是不要不要走 nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.不要,不要 chipul tau si dragostea din tei当我想起你的眼,就会看到 mi-amintesc de ochii tai.你的样子,和来自椴树的爱情 te sun sa-ti spun ce simt acum给你打个电话,告诉你我现在的感觉 alo iubirea mea sunt eu fericirea.喂!我的爱人,是我,你的幸福 alo alo sunt iarasi eu picasso喂,喂,还是我,毕加索 ti-am dat beep si sunt voinic我鼓足了勇气,给你发个BP dar sa stii nu-ti cer nimic.可你要知道,我对你并无所求 vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei你想要离开,但是不要不要走 nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.不要,不要 chipul tau si dragostea din tei当我想起你的眼,就会看到 mi-amintesc de ochii tai.你的样子,和来自椴树的爱情 vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei你想要离开,但是不要不要走 nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.不要,不要 chipul tau si dragostea din tei当我想起你的眼,就会看到 mi-amintesc de ochii tai.你的样子,和来自椴树的爱情 ma-ia-hii马一亚黑 ma-ia-huu马一亚胡 ma-ia-hoo马一亚侯 ma-ia-haa马一亚哈哈 vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei你想要离开,但是不要不要走 nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.不要,不要 chipul tau si dragostea din tei当我想起你的眼,就会看到 mi-amintesc de ochii tai.你的样子,和来自椴树的爱情 vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei你想要离开,但是不要不要走 nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.不要,不要 chipul tau si dragostea din tei当我想起你的眼,就会看到 mi-amintesc de ochii tai你的样子,和来自椴树的爱情
版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。