《曾经我也想过一了百了》-中岛美嘉
填词:秋田弘
谱曲:秋田弘
曾经我也想过一了百了因为有黑尾鸥在码头悲鸣随着浪花起伏消没
叼啄着往昔飞离不见曾经我也想过一了百了因为生日那天杏花开放
若是在那洒下的阳光里打盹能否与虫之死骸一同化为尘土呢
薄荷糖渔港的灯塔生锈的拱桥丢弃的自行车
木造车站的暖炉前无处可去的心灵今天与昨天如此相像
想改变明天必须改变今天我知道我知道但是
曾经我也想过一了百了因为心中已空无一物
感到空虚而哭泣一定是渴望得到充实
曾经我也想过一了百了因为鞋带松开了
不擅长重新系起与人的牵绊亦是如此
曾经我也想过一了百了因为少年深情凝视着我
抱膝跪在床上向那天的我说抱歉屏幕的微光
楼上的噪音电话的铃声紧塞住双耳
那笼中的少年与看不见的敌人战斗着
六畳一间的堂吉诃德反正目的也是一样丑陋
曾经我也想过一了百了因为被人说是冷血
想要被爱而哭泣是因为尝到了人的温暖
曾经我也想过一了百了因为你灿烂的笑容
尽考虑着死的事一定是因为太过认真地活
曾经我也想过一了百了因为还未与你相遇
因为有像你这样的人出生我对世界稍微有了好感
因为有像你这样的人活在这个世上我对世界稍微有了期待
扩展资料《曾经我也想过一了百了》是中岛美嘉演唱的歌曲,由秋田弘填词、谱曲,收录于中岛美嘉于2013年8月28日发行的单曲《曾经我也想过一了百了》中。汤唯曾翻唱过此曲。
中岛美嘉,1983年2月19日出生于日本鹿儿岛县日置市伊集院町,日本女歌手、演员。2001年,以主演日剧《新宿伤痕恋歌》及演唱单曲《STARS》出道。2002年12月,获得第44届日本唱片大奖最佳新人奖。2003年11月,发行首张专辑《爱无止尽》。
2016年,为电影《请和我的妻子结婚》献唱主题曲《Forget Me Not》;12月24日-25日,首次于中国台湾举办演唱会。2017年3月,发行专辑《为爱勇敢》;10月13日,在杭州举行中国内地首次巡演;10月25日,发行单曲《A or B》。
2011年,中岛美嘉与和排球选手清水邦广透过友人介绍认识后相恋。2014年11月25日,中岛美嘉和清水邦广正式递交结婚申请结为夫妇。2018年2月2日,与清水邦广宣布离婚。

仆が死のうと思ったのは
作词秋田ひろむ
作曲秋田ひろむ
唱中岛美嘉
仆が死のうと思ったのはウミネコが桟桥で鸣いたから
boku ga shino uto omotta noha umineko ga sanbashi de nai takara
波の随意に浮かんで消える过去も啄ばんで飞んでいけ
nami no zui i ni uka nde kie ru kako mo taku bande ton deike
仆が死のうと思ったのは诞生日に杏の花が咲いたから
boku ga shino uto omotta noha tanjoubi ni anzu no hana ga sai takara
その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな
sono ki more nichi deutata neshi tara mushi no shigai to tsuchi ninarerukana
薄荷饴渔港の灯台锖びたアーチ桥舍てた自転车
hakka ame gyokou no tou台 sabi ta a^chi hashi sha teta jitensha
木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心
mokuzou no eki no suto^bu no mae dedokonimo tabidate nai kokoro
今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ
konnichiha marude kinou mitaida ashita wo kae runara kyou wo kae nakya
分かってる分かってるけれど
waka tteru waka tteru keredo
仆が死のうと思ったのは心が空っぽになったから
boku ga shino uto omotta noha kokoro ga karappo ninattakara
満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと愿うから
mita sarenaito nai teirunohakitto mita saretaito negau kara
仆が死のうと思ったのは靴纽が解けたから
boku ga shino uto omotta noha kutsuhimo ga toke takara
结びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り
musubi naosunoha nigate nandayo nin tono tsunaga rimomata shikari
仆が死のうと思ったのは少年が仆を见つめていたから
boku ga shino uto omotta noha shounen ga boku wo mitsu meteitakara
ベッドの上で土下座してるよあの日の仆にごめんなさいと
beddo no uede dogeza shiteruyoano nichi no boku nigomennasaito
パソコンの薄明かり上阶の部屋の生活音
pasokon no haku akari joukai no heya no seikatsu oto
インターフォンのチャイムの音耳を塞ぐ鸟かごの少年
inta^fon no chaimu no oto mimi wo fusagu tori kagono shounen
见えない敌と戦ってる六畳一间のドンキホーテ
mie nai teki to tatakatte ru roku tatami hitoma no donkiho^te
ゴールはどうせ丑いものさ
go^ru hadouse minikui monosa
仆が死のうと思ったのは冷たい人と言われたから
boku ga shino uto omotta noha tsumeta i nin to iwa retakara
爱されたいと泣いているのは人の温もりを知ってしまったから
aisa retaito nai teirunoha nin no温 moriwo shitte shimattakara
仆が死のうと思ったのはあなたが绮丽に笑うから
boku ga shino uto omotta nohaanataga kirei ni warau kara
死ぬことばかり考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから
shinu kotobakari kangae teshimaunohakitto iki ru koto ni majime sugirukara
仆が死のうと思ったのはまだあなたに出会ってなかったから
boku ga shino uto omotta nohamadaanatani deatte nakattakara
あなたのような人が生まれた世界を少し好きになったよ
anatanoyouna nin ga umare ta sekai wo sukoshi suki ninattayo
あなたのような人が生きてる世界に少し期待するよ
anatanoyouna nin ga iki teru sekai ni sukoshi kitaisu ruyo
歌名:仆が死のうと思ったのは
歌手:中岛美嘉
作曲:秋田ひろむ
作词:秋田ひろむ
仆が死のうと思ったのはウミネコが桟桥で鸣いたから
曾经我也想过一了百了因为有海猫在码头悲鸣
波の随意に浮かんで消える过去も啄ばんで飞んでいけ
随着浪花起伏消没叼啄着往昔飞离不见
仆が死のうと思ったのは诞生日に杏の花が咲いたから
曾经我也想过一了百了因为生日那天杏花开放
その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな
若是在那洒下的阳光里打盹能否与虫之死骸一同化为尘土呢
薄荷饴渔港の灯台锖びたアーチ桥舍てた自転车
薄荷糖渔港的灯塔生锈的拱桥丢弃的自行车
木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心
木造车站的暖炉前无处可去的心灵
今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ
今天与昨天如此相像想改变明天必须改变今天
分かってる分かってるけれど
我知道我知道但是...
仆が死のうと思ったのは心が空っぽになったから
曾经我也想过一了百了因为心中已空无一物
満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと愿うから
感到空虚而哭泣一定是渴望得到充实
仆が死のうと思ったのは靴纽が解けたから
曾经我也想过一了百了因为鞋带松开了
结びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り
不擅长重新系起与人的牵绊亦是如此
仆が死のうと思ったのは少年が仆を见つめていたから
曾经我也想过一了百了因为少年深情凝视着我
ベッドの上で土下座してるよあの日の仆にごめんなさいと
抱膝跪在床上向那天的我说抱歉
パソコンの薄明かり上阶の部屋の生活音
屏幕的微光楼上的噪音
インターフォンのチャイムの音耳を塞ぐ鸟かごの少年
电话的铃声紧塞住双耳那笼中的少年
见えない敌と戦ってる六畳一间のドンキホーテ
与看不见的敌人战斗着六畳一间的堂吉诃德
ゴールはどうせ丑いものさ
反正目的也是一样丑陋
仆が死のうと思ったのは冷たい人と言われたから
曾经我也想过一了百了因为被人说是冷血
爱されたいと泣いているのは人の温もりを知ってしまったから
想要被爱而哭泣是因为尝到了人的温暖
仆が死のうと思ったのはあなたが绮丽に笑うから
曾经我也想过一了百了因为你灿烂的笑容
死ぬことばかり考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから
尽考虑着死的事一定是因为太过认真地活
仆が死のうと思ったのはまだあなたに出会ってなかったから
曾经我也想过一了百了因为还未与你相遇
あなたのような人が生まれた世界を少し好きになったよ
因为有像你这样的人出生我对世界稍微有了好感
あなたのような人が生きてる世界に少し期待するよ
因为有像你这样的人活在这个世上我对世界稍微有了期待
扩展资料:《仆が死のうと思ったのは》的中文名是《曾经我也想过一了百了》,这首歌曲是中岛美嘉演唱的歌曲,由秋田弘填词、谱曲,收录于中岛美嘉于2013年8月28日发行的单曲《曾经我也想过一了百了》中。
《曾经我也想过一了百了》发行之后,在中国各大音乐平台上,有着不少的关注量,并且各大音乐平台的翻唱的歌手数量也是很多的,这首歌曲也被视频制作者广泛的用于视频背景音乐。
歌名:曾经我也想一了百了
歌手:中岛美嘉
作曲:秋田ひろむ
作词:秋田ひろむ
仆が死のうと思ったのはウミネコが桟桥で鸣いたから
曾经我也想过一了百了因为有海猫在码头悲鸣
波の随意に浮かんで消える过去も啄ばんで飞んでいけ
随着浪花起伏消没叼啄着往昔飞离不见
仆が死のうと思ったのは诞生日に杏の花が咲いたから
曾经我也想过一了百了因为生日那天杏花开放
その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな
若是在那洒下的阳光里打盹能否与虫之死骸一同化为尘土呢
薄荷饴渔港の灯台锖びたアーチ桥舍てた自転车
薄荷糖渔港的灯塔生锈的拱桥丢弃的自行车
木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心
木造车站的暖炉前无处可去的心灵
今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ
今天与昨天如此相像想改变明天必须改变今天
分かってる分かってるけれど
我知道我知道但是...
仆が死のうと思ったのは心が空っぽになったから
曾经我也想过一了百了因为心中已空无一物
満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと愿うから
感到空虚而哭泣一定是渴望得到充实
仆が死のうと思ったのは靴纽が解けたから
曾经我也想过一了百了因为鞋带松开了
结びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り
不擅长重新系起与人的牵绊亦是如此
仆が死のうと思ったのは少年が仆を见つめていたから
曾经我也想过一了百了因为少年深情凝视着我
ベッドの上で土下座してるよあの日の仆にごめんなさいと
抱膝跪在床上向那天的我说抱歉
パソコンの薄明かり上阶の部屋の生活音
屏幕的微光楼上的噪音
インターフォンのチャイムの音耳を塞ぐ鸟かごの少年
电话的铃声紧塞住双耳那笼中的少年
见えない敌と戦ってる六畳一间のドンキホーテ
与看不见的敌人战斗着六畳一间的堂吉诃德
ゴールはどうせ丑いものさ
反正目的也是一样丑陋
仆が死のうと思ったのは冷たい人と言われたから
曾经我也想过一了百了因为被人说是冷血
爱されたいと泣いているのは人の温もりを知ってしまったから
想要被爱而哭泣是因为尝到了人的温暖
仆が死のうと思ったのはあなたが绮丽に笑うから
曾经我也想过一了百了因为你灿烂的笑容
死ぬことばかり考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから
尽考虑着死的事一定是因为太过认真地活
仆が死のうと思ったのはまだあなたに出会ってなかったから
曾经我也想过一了百了因为还未与你相遇
あなたのような人が生まれた世界を少し好きになったよ
因为有像你这样的人出生我对世界稍微有了好感
あなたのような人が生きてる世界に少し期待するよ
因为有像你这样的人活在这个世上我对世界稍微有了期待
扩展资料:《曾经我也想过一了百了》,由秋田弘填词、谱曲,中岛美嘉演唱的歌曲。发行于2013年8月28日。
2016年4月25日,柏凝翻唱了该歌曲《我曾经也想过一了百了》。2016年10月12日,阿德翻唱了该歌曲,收录在专辑《虚无病》。歌曲也被蛙桑翻唱过收纳于其在2019年1月8日发行的专辑《仆が死のうと思ったのは/曾经我也想一了百了》中。
版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。