小星星的原唱是Jewel。
Jewel六岁时,她就开始歌唱生涯,她经常跟随父母在所居住的爱斯基摩村落里演出,并倍受当地村民喜爱。直到她考上了密歇根州的Interlochen美术学院。在学院的学习过程中她还参与了戏剧的表演,在学期末的会演节目《Spoon River Anthology》中担任主演。
她在毕业后去圣地亚哥找到了工作,但是她逐渐受不了了这种朝九晚五的工作方式,于是她决定把自己的主要精力放在音乐上。
小星星创作背景
小星星的原版取材于Jane Taylor的布画儿童图册《Twinkle Twinkle Little Star》。原书的故事为一个天上的小星星带领凝望星空的女孩遨游太空的美丽故事。
该曲就是在此基础上改编而来的。因旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。传入中国后,作词者,童话作家王雨然重写歌词成为了这首耳熟能详的《小星星》。这个歌曲在国内广为流传。

一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星
高高挂在天空中,好象宝石放光明
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星
当那太阳落下山,大地披上黑色夜影
天上升起小星星,光辉照耀到天明
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星
一闪一闪亮晶晶
满天都是小星星是一首儿童歌,歌名为《一闪一闪亮晶晶》。
歌名:一闪一闪亮晶晶
歌手:群星
作词:Jane
Taylor
作曲:莫扎特
歌词:
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星
挂在天空放光明,好像许多小眼睛
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星
挂在天空放光明,好像许多小眼睛
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星
扩展资料:
《一闪一闪亮晶晶》是一首儿童歌曲,这首歌曲是根据英国原版《小星星》改变的歌曲,歌曲的谱曲著名的音乐家莫扎特。国内版的歌词是由王雨然的翻译。
《一闪一闪亮晶晶》由于歌词简单,只有六句话,所以对于儿童的早教音乐培养非常的简单,所这首歌曲在国内受到人们的欢迎,《Twinkle
twinkle
little
star》是著名的英国儿童插图画册,后来的《一闪一闪亮晶晶》儿歌就是在此基础上改编而成。
《小星星》,原名<Twinkle Twinkle Little Star>中文:一闪一闪小星星,是英国儿童歌曲的杰出音乐作品。
于1806年由著名音乐家Mozart(莫扎特)谱曲,由英国著名女诗人Jane Taylor(简.泰勒)填词,已在全球广泛流传两个多世纪,是世界第一儿歌,也是最受欢迎的儿童歌曲。
歌曲歌词
《一闪一闪小星星》
英文诗歌:Jane Taylor(英)
权威翻译:王雨然(中)
Twinkle, twinkle, little star
一闪一闪小星星
How I wonder what you are?
究竟何物现奇景
Up above the world so high
远浮于世烟云外
Like a diamond in the sky
似若钻石夜空明
When the blazing sun is gone
烈阳燃尽宙合静
When he nothing shines upon
落日不再星河清
Then you show your little light
晶晶灵灵挂夜空
Twinkle, twinkle, all the night
一闪一闪总不停
Then the traveller in the dark
漂泊游子夜中停
Thanks you for your tiny spark
浅淡火光伴你行
He could not see which way to go
漫漫长夜路何寻
If you did not twinkle so
若无星斑亮莹莹
In the dark blue sky you keep
深蓝夜空你身影
And often through my curtains peep
时常窥过我帘屏
For you never shut your eye
从未合上你眼睛
Till the sun is in the sky
直到太阳又现形
As your bright and tiny spark
因你聪伶浅光领
Lights the traveller in the dark
照亮游子夜中行
Though I know not what you are
我仍不懂你何物
Twinkle, twinkle, little star
一闪一闪小星星
版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。