威风堂堂
作词:梅とら
作曲:梅とら
编曲:梅とら
翻译:yanao
偶而就咬下一口让我记住这阵痛
用溢出的液体弄脏我吧全部
自脚尖唰地缓缓爬上的那条神经早就
沉溺於触感的身体领著心灵
在咬著手指忍耐之中想要的就是所谓理想?
才不需要全部都不需要
被磨练出的扰人的 PRIDE
像那种无意义的世界的规则
除了没用之外无话可说
隐藏起的你的 STYLE
剥除一切以原本的模样 DIVE
从中生出的就是期待
毫无误差顶尖的 SMILE
呼吸同调的适合度吹上耳边的感情
彷佛要裂开的胸口开始骚动的细胞
开始脱下的衬衫
温柔的撕裂它吧这是第一点
不顾一切get偶而也会偷跑
不要再犹豫罗darlin'
在自由世界的正中央做梦幻想就是所谓本性?
才不需要全部都不需要
令人害怕充满野心的 TRY
才不会为此感到满足
可见的悲哀未来
能随心所欲的 LIFE
能不能入手全都看你
才不会将它隐藏起来
要比谁都还要能骄傲夸耀的 MIND
看吧在这世界之中除此之外
确切的事物除了自己以外什麼也没有
可不是缩起身子的时候喔
无论何时 No Time!ALL RIGHT
超越上限值引擎全开的冲吧
BURN BURN BURN
想要的啊没错就是
令人舒服的 more...
用最原本的心情 DANCE!
随你所说的 GET DOWN!
才不需要全部都不需要
被磨练出的扰人的 PRIDE
像那种无意义的世界的规则
除了没用之外无话可说
隐藏起的你的 STYLE
剥除一切以原本的模样 DIVE
从中生出的就是期待
毫无误差顶尖的 SMILE
看吧在这世界在此刻解放出那
锐利而光芒强烈的希望再更认真一些也行喔

威风堂堂歌词及翻译
作词:梅とら
作曲:梅とら
编曲:梅とら
呗:巡音ルカ・初音ミク・GUMI・IA・镜音リン
时には噛んだりして
偶而就咬下一口
痛みを覚えさせて
让我记住这阵痛
溢れるエキタイで
用溢出的液体
汚してよ全部
弄脏我吧全部
足の先からずっと
自脚尖唰地
这わせたその神経はもう
缓缓爬上的那条神经早就
感触に溺れる
沉溺于触感的
身体ココロを连れて
身体领着心灵
指くわえた我慢の中
在咬着手指忍耐之中
欲してんのが理想?
想要的就是所谓理想?
いらない全てはいらない
才不需要全部都不需要
磨き上げてる邪魔な PRIDE
被磨练出的扰人的骄傲
无意味な世界のルールくらい
像那种无意义的世界的规则
无駄としか言い様がない
除了没用之外无话可说
隠しているあなたの STYLE
隐藏起的你的风格
剥き出しにあるがまま DIVE
剥除一切以原本的模样潜水
そこに生まれるのは期待
从中生出的就是期待
外れなんかじゃない顶の SMILE
毫无误差顶尖的微笑
吐息を合わせた相性
呼吸同调的适合度
耳に吹きかける感情
吹上耳边的感情
破裂しそうな胸
彷佛要裂开的胸口
騒ぎだす细胞
开始骚动的细胞
脱ぎかけてるシャツ
开始脱下的衬衫
优しく裂いてよまず
温柔的撕裂它吧这是第一点
かまわずgetフライングも有り
不顾一切得到偶而也会偷跑
踌躇(ためら)わないでdarlin'
不要再犹豫罗亲爱的
自由な世界のど真ん中
在自由世界的正中央
梦见てんのが本性?
做梦幻想就是所谓本性?
いらない全てはいらない
才不需要全部都不需要
怖気(おじけ)づいた野望の TRY
令人害怕充满野心的类型
満足なんてそこにない
才不会为此感到满足
目に见える哀れな未来
可见的悲哀未来
思い通りにできる LIFE
能随心所欲的生活
手にできるかはあなた次第
能不能入手全都看你
隠したりなんかはしない
才不会将它隐藏起来
谁よりも夸らしげにできる MIND
要比谁都还要能骄傲夸耀的介意
ホラこの世界の中他にはない
看吧在这世界之中除此之外
确かなもの自分以外は皆无
确切的事物除了自己以外什麽也没有
小さくなってる场合じゃない
可不是缩起身子的时候喔
いつだって No Time!ALL RIGHT
无论何时没有时间!所有的权利
上限値超えエンジン全开でいっちゃえ
超越上限值引擎全开的冲吧
欲しがってんのはそう
想要的啊没错就是
気持ちいいの more...
令人舒服的更多...
あるがままの想いで DANCE!
用最原本的心情舞蹈!
イイナリで GET DOWN!
随你所说的下来!
いらない全てはいらない
才不需要全部都不需要
磨き上げてる邪魔な PRIDE
被磨练出的扰人的骄傲
无意味な世界のルールくらい
像那种无意义的世界的规则
无駄としか言い様がない
除了没用之外无话可说
隠しているあなたの STYLE
隐藏起的你的风格
剥き出しにあるがまま DIVE
剥除一切以原本的模样潜水
そこに生まれるのは期待
从中生出的就是期待
外れなんかじゃない顶の SMILE
毫无误差顶尖的微笑
ホラこの世界で今
看吧在这世界在此刻
解き放って
解放出那
锐くギラつかせた希望
锐利而光芒强烈的希望
もっと本気出していいよ
再更认真一些也行喔
拓展资料2012年10月29日由创作者梅とら上传至niconico的作品,以娇喘闻名,得到广大翻唱爱好者和绅士们的青睐,梅とら的四字熟语舞曲系列中的作品,PV中头发颜色代表演唱者,歌词很エロ。
歌名:威风堂堂
原名:威风堂々
歌:lily
曲:梅とら
词:梅とら
参考资料搜狗百科-威风堂堂中文版本二
偶而就咬下一口
让我记住这阵痛
用溢出的液体
弄脏我吧全部
自脚尖唰地
缓缓爬上的那条神经早就
沉溺於触感的
身体领着心灵
在咬着手指忍耐之中
想要的就是所谓理想?
才不需要全部都不需要
被磨练出的扰人的 PRIDE
像那种无意义的世界的规则
除了没用之外无话可说
隐藏起的你的 STYLE
剥除一切以原本的模样 DIVE
从中生出的就是期待
毫无误差顶尖的 SMILE
呼吸同调的适合度
吹上耳边的感情
彷佛要裂开的胸口
开始骚动的细胞
开始脱下的衬衫
温柔的撕裂它吧这是第一点
不顾一切get偶而也会偷跑
不要再犹豫咯darlin'
在自由世界的正中央
做梦幻想就是所谓本性?
才不需要全部都不需要
令人害怕充满野心的 TRY
才不会为此感到满足
可见的悲哀未来
能随心所欲的 LIFE
能不能入手全都看你
才不会将它隐藏起来
要比谁都还要能骄傲夸耀的 MIND
看吧在这世界之中除此之外
确切的事物除了自己以外什麽也没有
可不是缩起身子的时候喔
无论何时 No Time!ALL RIGHT
超越上限值引擎全开的冲吧
BURN BURN BURN
想要的啊没错就是
令人舒服的 more...
用最原本的心情 DANCE!
随你所说的 GET DOWN!
才不需要全部都不需要
被磨练出的扰人的 PRIDE
像那种无意义的世界的规则
除了没用之外无话可说
隐藏起的你的 STYLE
剥除一切以原本的模样 DIVE
从中生出的就是期待
毫无误差顶尖的 SMILE
看吧在这世界在此刻
解放出那
锐利而光芒强烈的希望
再更认真一些也行喔
英文翻译
「威风堂々」を英语歌ってみた【Mes】[2]
翻译: Mes
Once in a whileyou can take a biteLet me bear in mind how pain feels like
Like a flood it overflows
Hey stain me with that, alright?
From head to toe no hesitation
You dominate all my sensation
By your touch I give in
All my body and heart in toxication
Bite down on a finger but you cannot fight your idealistic desire
I don't really care what you require
Neither give a shit to your disturbing pride
In this pointless world I put aside
All the meaningless rules and try to find
What's been hidden up deep and well- your style
Strip it all away, into the real we dive
So then I can figure out what's on your mind
And wantonly show everyone my fascinating smile
Breathe together in good coordination
Blow in my ears with your affection
In my chest, my cells heating up
Ready for an explosion
So let me take off your shirt
Tenderly tear it up at first
Forget what you learned
Get flyin'& dyin'
Don't you dare hesitate darlin'
You see in the center of this free world
Natural instincts are at war
I don't really care what you require
Make your blood run cold and ambitiously try
Don't think with this I'd be satisfied
The mournful one is waiting next in line
Do whatever as you want for life
It's totally up to you to define
No I won't hide it up or put aside
Own you up right in the face with my complacent mind
Baby you see inside a world like this
There's nothing to believe
The truth and certainty lie in yourself only
Now it's bad to shrink or be shy
And it's always NO TIME! ALL RIGHT!
Limitation? Full engine!
Turn it up and let's go Burn! Burn! Burn!
So you know that's what I want
All the good feelings and more
Maybe go to England and have a DANCE!
Whatever you say let's GET DOWN!
I don't really care what you require
Neither give a shit to your disturbing pride
In this pointless world I put aside
All the meaningless rules and try to find
What's been hidden up deep and well- your style
Strip it all away, into the real we dive
So then I can figure out what's on your mind
And wantonly show everyone my fascinating smile
Baby look at this offensive world right now
Keeps on spinning round and round
Bursts out its fiery hope and ray you've never found
Come show me what you got and make more sound!希望采纳(*¯︶¯*)!
威风堂堂
作词:梅とら
作曲:梅とら
编曲:梅とら
歌:巡音ルカ・初音ミク・GUMI・IA・镜音リン
翻译:yanao
偶而就咬下一口让我记住这阵痛
用溢出的液体弄脏我吧全部
自脚尖唰地缓缓爬上的那条神经早就
沉溺於触感的身体领著心灵
在咬著手指忍耐之中想要的就是所谓理想?
才不需要全部都不需要
被磨练出的扰人的 PRIDE
像那种无意义的世界的规则
除了没用之外无话可说
隐藏起的你的 STYLE
剥除一切以原本的模样 DIVE
从中生出的就是期待
毫无误差顶尖的 SMILE
呼吸同调的适合度吹上耳边的感情
彷佛要裂开的胸口开始骚动的细胞
开始脱下的衬衫
温柔的撕裂它吧这是第一点
不顾一切get偶而也会偷跑
不要再犹豫罗darlin'
在自由世界的正中央做梦幻想就是所谓本性?
才不需要全部都不需要
令人害怕充满野心的 TRY
才不会为此感到满足
可见的悲哀未来
能随心所欲的 LIFE
能不能入手全都看你
才不会将它隐藏起来
要比谁都还要能骄傲夸耀的 MIND
看吧在这世界之中除此之外
确切的事物除了自己以外什麼也没有
可不是缩起身子的时候喔
无论何时 No Time!ALL RIGHT
超越上限值引擎全开的冲吧
BURN BURN BURN
想要的啊没错就是
令人舒服的 more...
用最原本的心情 DANCE!
随你所说的 GET DOWN!
才不需要全部都不需要
被磨练出的扰人的 PRIDE
像那种无意义的世界的规则
除了没用之外无话可说
隐藏起的你的 STYLE
剥除一切以原本的模样 DIVE
从中生出的就是期待
毫无误差顶尖的 SMILE
看吧在这世界在此刻解放出那
锐利而光芒强烈的希望再更认真一些也行喔
版权声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。